<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>دیدگاه‌ها در: مارگريت دوراس : عشق – عاشق</title>
	<atom:link href="http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Oct 2009 19:56:19 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>با: آرام تر از خوابِ اقیانوس‌های جهان &#124; چهار ستاره مانده به صبح</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-63</link>
		<dc:creator>آرام تر از خوابِ اقیانوس‌های جهان &#124; چهار ستاره مانده به صبح</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 21:11:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-63</guid>
		<description>[...] عاشق، مارگریت دوراس [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] عاشق، مارگریت دوراس [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: mona</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-62</link>
		<dc:creator>mona</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Feb 2009 17:23:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-62</guid>
		<description>salam man ke hichi nafahmidam
oooyyyy khodet nafahmi
oooohhh 2net chark zadan hich fayedeie nadare</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>salam man ke hichi nafahmidam<br />
oooyyyy khodet nafahmi<br />
oooohhh 2net chark zadan hich fayedeie nadare</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: فرزانه</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-60</link>
		<dc:creator>فرزانه</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 18:04:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-60</guid>
		<description>دیوانه ی نوشته های دوراس هستم.........قلمی که شیدایی در ان موج میزند...

عاشق رو تا حالا بیش از 10 بار خوانده ام باز هم برایم تازگی داشته.....عاشق بینظیره هم از جهت تصویر سازی ذهنی و هم از حیث بافت متن که به شکل مرموزی به روان انسان نفوذ پیدا میکنه....

البته هر کسی هم طاقت خوندنشو نداره!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>دیوانه ی نوشته های دوراس هستم&#8230;&#8230;&#8230;قلمی که شیدایی در ان موج میزند&#8230;</p>
<p>عاشق رو تا حالا بیش از 10 بار خوانده ام باز هم برایم تازگی داشته&#8230;..عاشق بینظیره هم از جهت تصویر سازی ذهنی و هم از حیث بافت متن که به شکل مرموزی به روان انسان نفوذ پیدا میکنه&#8230;.</p>
<p>البته هر کسی هم طاقت خوندنشو نداره!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: ماما</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-45</link>
		<dc:creator>ماما</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 21:14:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-45</guid>
		<description>به نظر نمي رسد نظرات شما در باب نثر دوراس خالي از اشكال باشند. همينطور در باب خسته كننده بودن كارهاي دوراس در قياس با شرايطي كه ما از داستان خواني و توضيح واضحات و خاطره خواني خسته شده ايم!
خود دوراس در مصاحبه اي در مورد نثرش صحبت مي كند و اين ويژگي ها كه شما آن ها را عيب مترجم دانسته ايد از خصوصيات ويژه ي نثرش مي داند. مي گويد &quot;من جاي فاعل و مفعول را عوض مي كنم.&quot;
كتاب عشق بر عكس كتاب عاشق كتابي فرماليستي است و مقداري از پيچيدگي كتاب در اثر اين تمهيد پيش آمده است. عشق عاملي است كه به شكلي نمادين در داستان پرداخته مي شود. به اين معنا كه مقوله ي عشق در كل داستان روشن مي شود. 
در مورد عاشق هم از معروفترين كارهاي دوراس و البته نه بهترين ان هاست. غير از نوستالژي غريبي كه با آن دارم( به دليل اولين بودن در سير خواندن دوراس) جذابيت هاي كلامي و تصويري بسياري در اين كار جمع آمده اند و با داستاني از پرسوناژها و نه تيپها مواجه هستيم. (حرف بسيار است و حوصله كم. هدفم اين بود كه نمي توان به راحتي در مورد نويسندگاني اين چنين غني و بزرگ و آثار سترگشان صحبت كرد. اگر مايل باشيد مي توانيم با هم بيشتر بحث كنيم.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>به نظر نمي رسد نظرات شما در باب نثر دوراس خالي از اشكال باشند. همينطور در باب خسته كننده بودن كارهاي دوراس در قياس با شرايطي كه ما از داستان خواني و توضيح واضحات و خاطره خواني خسته شده ايم!<br />
خود دوراس در مصاحبه اي در مورد نثرش صحبت مي كند و اين ويژگي ها كه شما آن ها را عيب مترجم دانسته ايد از خصوصيات ويژه ي نثرش مي داند. مي گويد &#8220;من جاي فاعل و مفعول را عوض مي كنم.&#8221;<br />
كتاب عشق بر عكس كتاب عاشق كتابي فرماليستي است و مقداري از پيچيدگي كتاب در اثر اين تمهيد پيش آمده است. عشق عاملي است كه به شكلي نمادين در داستان پرداخته مي شود. به اين معنا كه مقوله ي عشق در كل داستان روشن مي شود.<br />
در مورد عاشق هم از معروفترين كارهاي دوراس و البته نه بهترين ان هاست. غير از نوستالژي غريبي كه با آن دارم( به دليل اولين بودن در سير خواندن دوراس) جذابيت هاي كلامي و تصويري بسياري در اين كار جمع آمده اند و با داستاني از پرسوناژها و نه تيپها مواجه هستيم. (حرف بسيار است و حوصله كم. هدفم اين بود كه نمي توان به راحتي در مورد نويسندگاني اين چنين غني و بزرگ و آثار سترگشان صحبت كرد. اگر مايل باشيد مي توانيم با هم بيشتر بحث كنيم.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: قاصدک تنها</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-44</link>
		<dc:creator>قاصدک تنها</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 15:04:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-44</guid>
		<description>هویجوری اومدم بگم خسته نباشی نظری ندارم آخه نخوندم شرمنده فقط می گم دوست دارم اینجا نگفتم فقط اینجام می گم دوست دارم کی؟؟؟تو می گی منم می گم خودش می دونه و همین واسه من کافیه داد می زنم دوست دارم همیشه همیشه کنارم بمون ماهی کوچولوتو تنها نزاری من بی تو جون می کنم عشق نازم....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>هویجوری اومدم بگم خسته نباشی نظری ندارم آخه نخوندم شرمنده فقط می گم دوست دارم اینجا نگفتم فقط اینجام می گم دوست دارم کی؟؟؟تو می گی منم می گم خودش می دونه و همین واسه من کافیه داد می زنم دوست دارم همیشه همیشه کنارم بمون ماهی کوچولوتو تنها نزاری من بی تو جون می کنم عشق نازم&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: آراز</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-35</link>
		<dc:creator>آراز</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 06:09:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-35</guid>
		<description>ابوذرخان سلام.
خوشحالم که نوشته‌ی من را خاندی و نظرت را دادی.
اولن هرچیزی که می‌گویم و می‌نویسم، درک و برداشت خود من است و صرفن یک یادداشت است و هیچ ارزشی ندارد. بارها هم گفته‌ام که این‌ها را می‌نویسم تا یادم باشد چه‌چیزهائی را خاندم و نظر شخصی‌ام در موردشان چه بود. این وبلاگ چیزی است در حد یک دفترچه یادداشت و هرگز ادعای نقد و انتقاد ندارم.
در مورد فضاسازی، عرض کنم که از دید من، محشر نیست، حتا اگر هم محشر باشد، نمی‌تواند دلیل بر قابل قبول بودن یک داستان باشد چون فضاسازی فقط یکی از عناصر داستانی است.
در هیچ جای این کتاب یا هیچ کتاب دیگری، نوشته نشده که &quot;از اول تا آخر را یک نفس بخانید&quot; هرکس سلیقه‌ای دارد برای کتاب‌خانی خودش، که صدالبته نویسنده هم در جلب مخاطب‌اش بی‌تاثیر نیست. این دلیل نمی‌شود که اگر کسی، داستانی را در چند نوبین بخاند، آنرا نفهمد. تعجب کردم از این فرمایش.
بنده با هیچ نهاد ادبی فرانسوی ارتباطی ندارم! تمام نهادهای ادبی دنیا را هم کسانی مثل من و تو می‌چرخانند. البته حق داری، همین‌طور کشکی و قائم به ذات نوشتن هم صحیح نیست. قبلن یک تحقیقاتی لازم است برای نوشتن هر یادداشتی، مثلن این‌جاها را می‌توانی بخانی: 
http://www.kirjasto.sci.fi/duras.htm
http://womenshistory.about.com/library/bio/ucbio_duras_margaret.htm
یا خود ویکی‌پدیا را ذیل عنوان مارگاریت دوراس: 
http://en.wikipedia.org/wiki/Marguerite_Duras
در هیچ‌یک از این‌ها و ده‌ها جای دیگر که دیدم، &quot;عشق&quot; را به عنوان اثر برجسته‌ای از خود دوراس نقل نکرده‌اند، چه رسد به ادبیات فرانسه. دوراس را با &quot;عشق من هیروشیما&quot; از آثار اولیه‌اش و &quot;عاشق&quot; می‌شناسند. در کتاب &quot;حقیقت و افسانه&quot;  که نویسنده‌اش شاید عضوی از نهاد ادبی فرانسوی به شمار آید http://www.ketabname.com/main2/identity/?serial=3833&amp;chlang=fa&amp;sell_type=internal
هم خبری از اهمیت فوق‌العاده‌ی &quot;عشق&quot; نبود. 
فعلن تا این‌جا. شما هم اگر نظرت غیر از این است، خوشحال می‌شوم که در همان وبلاگت یادداشتی بنویسی و ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ابوذرخان سلام.<br />
خوشحالم که نوشته‌ی من را خاندی و نظرت را دادی.<br />
اولن هرچیزی که می‌گویم و می‌نویسم، درک و برداشت خود من است و صرفن یک یادداشت است و هیچ ارزشی ندارد. بارها هم گفته‌ام که این‌ها را می‌نویسم تا یادم باشد چه‌چیزهائی را خاندم و نظر شخصی‌ام در موردشان چه بود. این وبلاگ چیزی است در حد یک دفترچه یادداشت و هرگز ادعای نقد و انتقاد ندارم.<br />
در مورد فضاسازی، عرض کنم که از دید من، محشر نیست، حتا اگر هم محشر باشد، نمی‌تواند دلیل بر قابل قبول بودن یک داستان باشد چون فضاسازی فقط یکی از عناصر داستانی است.<br />
در هیچ جای این کتاب یا هیچ کتاب دیگری، نوشته نشده که &#8220;از اول تا آخر را یک نفس بخانید&#8221; هرکس سلیقه‌ای دارد برای کتاب‌خانی خودش، که صدالبته نویسنده هم در جلب مخاطب‌اش بی‌تاثیر نیست. این دلیل نمی‌شود که اگر کسی، داستانی را در چند نوبین بخاند، آنرا نفهمد. تعجب کردم از این فرمایش.<br />
بنده با هیچ نهاد ادبی فرانسوی ارتباطی ندارم! تمام نهادهای ادبی دنیا را هم کسانی مثل من و تو می‌چرخانند. البته حق داری، همین‌طور کشکی و قائم به ذات نوشتن هم صحیح نیست. قبلن یک تحقیقاتی لازم است برای نوشتن هر یادداشتی، مثلن این‌جاها را می‌توانی بخانی:<br />
<a href="http://www.kirjasto.sci.fi/duras.htm" rel="nofollow">http://www.kirjasto.sci.fi/duras.htm</a><br />
<a href="http://womenshistory.about.com/library/bio/ucbio_duras_margaret.htm" rel="nofollow">http://womenshistory.about.com/library/bio/ucbio_duras_margaret.htm</a><br />
یا خود ویکی‌پدیا را ذیل عنوان مارگاریت دوراس:<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marguerite_Duras" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Marguerite_Duras</a><br />
در هیچ‌یک از این‌ها و ده‌ها جای دیگر که دیدم، &#8220;عشق&#8221; را به عنوان اثر برجسته‌ای از خود دوراس نقل نکرده‌اند، چه رسد به ادبیات فرانسه. دوراس را با &#8220;عشق من هیروشیما&#8221; از آثار اولیه‌اش و &#8220;عاشق&#8221; می‌شناسند. در کتاب &#8220;حقیقت و افسانه&#8221;  که نویسنده‌اش شاید عضوی از نهاد ادبی فرانسوی به شمار آید <a href="http://www.ketabname.com/main2/identity/?serial=3833&amp;chlang=fa&amp;sell_type=internal" rel="nofollow">http://www.ketabname.com/main2/identity/?serial=3833&amp;chlang=fa&amp;sell_type=internal</a><br />
هم خبری از اهمیت فوق‌العاده‌ی &#8220;عشق&#8221; نبود.<br />
فعلن تا این‌جا. شما هم اگر نظرت غیر از این است، خوشحال می‌شوم که در همان وبلاگت یادداشتی بنویسی و &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: abozar</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-34</link>
		<dc:creator>abozar</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 13:01:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-34</guid>
		<description>fekr konam age ye bardige be fazasazie mahsharesh nig a koni  nazaret bagarde .albaten ye ketabie ke agarkami tahaammol nadashte bashi ke ta akharesh ye tike nalhuni hamin bala saret miad. baad shoma az tarafe che nahadeadabie fransavi goftin ke romane zaifi darfaranse hast mitunin elam konid</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>fekr konam age ye bardige be fazasazie mahsharesh nig a koni  nazaret bagarde .albaten ye ketabie ke agarkami tahaammol nadashte bashi ke ta akharesh ye tike nalhuni hamin bala saret miad. baad shoma az tarafe che nahadeadabie fransavi goftin ke romane zaifi darfaranse hast mitunin elam konid</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: مولف مرده</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-29</link>
		<dc:creator>مولف مرده</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 18:00:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-29</guid>
		<description>بعد از خوانش: دارم فكر مي‌كنم من هم بعد از خواندن كافكا در ساحل يك چيزي همين‌طوري در مورد ترجمه‌ي اين رمان بنويسم....فقط من يك مشكل كوچك دارم كه زبان شناسي نخوانده‌ام! اما جدا گاهي بعضي ترجمه‌ها و جملات عوضي كه انگار كلمه به كلمه ترجمه شده‌اند حال آدم را مي‌گيرد...با اين همه من چون كارهاي دوراس و ترجمه‌هاي زوبين را نخوانده‌ام نظري در اين مورد خاص نمي‌دهم</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>بعد از خوانش: دارم فكر مي‌كنم من هم بعد از خواندن كافكا در ساحل يك چيزي همين‌طوري در مورد ترجمه‌ي اين رمان بنويسم&#8230;.فقط من يك مشكل كوچك دارم كه زبان شناسي نخوانده‌ام! اما جدا گاهي بعضي ترجمه‌ها و جملات عوضي كه انگار كلمه به كلمه ترجمه شده‌اند حال آدم را مي‌گيرد&#8230;با اين همه من چون كارهاي دوراس و ترجمه‌هاي زوبين را نخوانده‌ام نظري در اين مورد خاص نمي‌دهم</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: پونه بريراني</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-28</link>
		<dc:creator>پونه بريراني</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 16:36:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-28</guid>
		<description>من از دوراس چيزي نخوندم...البته يك وقتي دوراس خواني تلفني داشتيم...يعني من حياط مي‌شستم و گوشي را با شانه‌ام نگه مي‌داشتم و كسي آن طرف خط برايم دوراس مي‌خواند...حالا كه فكرش را مي‌كنم مي‌بينم من چند جلسه كلاس‌ داستان نويسي تلفني گذرانده‌ام</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>من از دوراس چيزي نخوندم&#8230;البته يك وقتي دوراس خواني تلفني داشتيم&#8230;يعني من حياط مي‌شستم و گوشي را با شانه‌ام نگه مي‌داشتم و كسي آن طرف خط برايم دوراس مي‌خواند&#8230;حالا كه فكرش را مي‌كنم مي‌بينم من چند جلسه كلاس‌ داستان نويسي تلفني گذرانده‌ام</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: آفتاب پرست</title>
		<link>http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-27</link>
		<dc:creator>آفتاب پرست</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Nov 2007 12:31:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://arazilks.wordpress.com/2007/11/18/%d9%85%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%b1%d9%8a%d8%aa-%d8%af%d9%88%d8%b1%d8%a7%d8%b3-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%e2%80%93-%d8%b9%d8%a7%d8%b4%d9%82/#comment-27</guid>
		<description>من کتاب عاشق رو دوست داشتم. یک جایی از کتاب یک فضاسازی داشت که هم دوست داشتم اون فضا رو تجربه کنم. یک اتاقی بود با یک ظرف سفالی آب که خنک بود و اون عاشق چینی و دختره اونجا بودن. عشق رو من هم دوست نداشتم. شاید از ترجمه بوده. نمی دونم.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>من کتاب عاشق رو دوست داشتم. یک جایی از کتاب یک فضاسازی داشت که هم دوست داشتم اون فضا رو تجربه کنم. یک اتاقی بود با یک ظرف سفالی آب که خنک بود و اون عاشق چینی و دختره اونجا بودن. عشق رو من هم دوست نداشتم. شاید از ترجمه بوده. نمی دونم.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
